AL-FALISTHIN
Alif Lam yang ada di kalimat Al-Falisthin kenapa dibuang? Sehingga
menjadi Falisthin. Kalau Falisthin saja itu menunjukan Area, tetapi bila
kita tulis Al-Falithin, maka Al di situ menjadi ta'rif dari Daulah
Falisthin. Al-Falisthin di situ kependekan dari Daulah Falisthin. Kalau
kita maksudkan areanya tanpa harus mengandung arti pembebasan negara
Palestina,.... itu tulisannya sudah benar, kalau
mau kita maksudkan adalah Negara Palestina, maka harus di tulis Daulah
Falisthin atau Al-Falisthin saja, ini memang sudah merupakan bahasa
negarawan dan diplomat. Jangan dikira bahwa orang berdarah Arab mereka
faham bahasanya dengan baik dan benar, sebagaimana tidak semua orang
Indonesia memahami Bahasa Indonesia dengan baik dan benar. Wallahu
A'laam Bishowab
Tidak ada komentar:
Posting Komentar